Disfruta de un maravilloso paseo por la costa nuestra Costa pacífica, desde la ciudad de Panamá hasta Vistamar Marina en la Riviera pacífica, donde observarás nuestra hermosos paisajes, empezamos por el skyline de Panamá, El parking de los barcos para cruzar el canal, el puente de las americas, en el camino podrás observar tanto la costa como las islas Taboga, melones, chama, Valladolid, Bona, Otoque, estiba, ver el hermoso punta chame, playa caracol, Gorgona , coronado, El hermoso cerro chame en la orilla, Altos del María, el valle de Antón, mientras podrás avistar delfines casi todo el año, las ballenas jorobadas que nos visitan desde mediados de junio hasta mediados de octubre, podrás disfrutar de la variedad de hoteles, restaurantes y aventuras que podrás disfrutar tanto en la ciudad como en el interior del país.
ESPAÑOL
1. Check in 45 min antes en Flamenco Marina, Isla Flamenco Causeway, al lado del Dutty Free. Al igual que en Vistamar Marina kilometro 92, San Carlos, debe permanecer 45 min antes de su embarque en el area administrativa local 1.
2. Identificación es requerida: Cédula Panameña o Pasaporte.
3. Una maleta mediana por persona y un equipaje de mano.
4. Estacionamientos públicos en el area.
5. Las mascotas sujeto a consulta.
ENGLISH
1. Check in 45 minutes before at Flamenco Marina Isla Flamenco Causeway, next to Dutty Free, As in Vistamar Marina kilometer 92, San Carlos, you must stay 45 minutes before boarding in the local administrative.
2. A Panamanian ID or Passport is required.
3. One medium suitcase per person and one hand luggage.
4. Public parking in the area.
5. Pets are subject to consultation.
TERMINOS Y CONDICIONES
Nosotros, los signatarios de este documento de divulgación, entendemos completamente que estamos abordando un barco de pesca para pesca deportiva o navegación en aguas abiertas. Entiendo y asumo los riesgos y peligros asociados a la navegación en alta mar. Estos riesgos y peligros incluyen, entre otros, los siguientes: -Sol, lluvia, tormentas, rayos solares, salpicaduras de mar y cualquier otra condición climática; mareos (mareo por movimiento), cabeceo y balanceo; cubiertas resbaladizas y mojadas, lesiones, internas o externas, por: embarcar y desembarcar de la embarcación; pescado en cubierta, aparejos y aparejos de pesca, y la conducta involuntaria de otras personas en el barco. -Entiendo y acepto que no responsabilizaré al capitán, a la tripulación ni a la empresa operadora por los riesgos y peligros asociados a la pesca y navegación en alta mar, y los libero expresamente de todos esos riesgos y peligros. Además, no estoy en posesión de ninguna sustancia ilegal, y libero al capitán, la tripulación y la compañía operadora de cualquier responsabilidad por cualquier acción ilegal que realice dentro del barco. Finalmente, certifco y prometo que no poseo ningún equipo electrónico, GPS Y, o dispositivo Loran. -También entiendo que este viaje no es recomendable para personas con condiciones preexistentes, como problemas circulatorios; presión arterial alta sin receta Y, enfermedades del corazón; el embarazo. Y, huesos débiles. Y, problemas de rodilla, espalda o tobillo. – He leído estos términos y condiciones, liberación general, acuerdo de renuncia y consentimiento y entiendo que es un documento legal diseñado para informarme sobre los riesgos y liberar al capitán, la tripulación y la empresa operadora de toda responsabilidad por lesiones personales. lesiones, percances u omisiones de conducta de otras personas dentro de la embarcación (intencional o no) y de los tripulantes (involuntarios) durante este Tour de Pesca o viaje en alta mar. -Acepto que al realizar el pago o colocar mi firma en el reverso de esta página, constituye una renuncia y divulgación de cualquier viaje de pesca o recorrido ahora o en el futuro que pueda realizar con MAJO FISHING LODGE.
TERMS AND CONDITIONS
We, the signatories of this disclosure document, fully understand that we are boarding a fishing boat for sport fishing or open-water boating. I understand and assume the risks and dangers associated with navigation on the high seas. These risks and dangers include, but are not limited to, the following: -Sun, rain, storms, sun rays, sea spray, and any other weather conditions; dizziness (motion sickness), pitching and rolling; slippery and wet decks, injuries, internal or external, from embarking and disembarking from the vessel; fish on deck, gear and fishing gear, and the unintentional conduct of other people on the boat. -I understand and agree that I will not hold the captain, crew, or operating company responsible for the risks and dangers of fishing and navigation on the high seas. I expressly release them from all such risks and dangers. Furthermore, I am not in possession of any illegal substances, and I release the captain, crew, and operating company from any liability for any illegal actions I take on the ship. Finally, I certify and promise that I do not own any electronic equipment, GPS Y, or Loran device. -I also understand that this trip is not recommended for people with pre-existing conditions, such as circulatory problems; high blood pressure without prescription, heart disease; and pregnancy. And, weak bones. And, knee, back, or ankle problems. – I have read these terms and conditions, general release, waiver agreement, and consent, and understand that it is a legal document designed to inform me of the risks and release the captain, crew, and operating company from all liability for personal injury. injuries, mishaps, or omissions of conduct of other people within the boat (intentional or unintentional) and of the crew members (involuntary) during this Fishing Tour or trip on the high seas. -I agree that by making payment or placing my signature on the back of this page, it constitutes a waiver and disclosure of any fishing trip or tour.
La salida del Ferry requiere una ocupación mínima de 30 pasajeros por viaje.